last — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (2025)

Voir aussi: Last, läst, låst

Français

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Du néerlandais lastcharge»); terme usité particulièrement en Hollande.
(Nom commun 2) Du russe ласт, last.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

last \last\ masculin (pluriel à préciser)

  1. (Commerce maritime) Poids de deux tonneaux de mer ou 2000 kilogrammes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes orthographiques

[modifier le wikicode]

  • laste

Traductions

[modifier le wikicode]

  • Espagnol: lastre(es)
  • Italien: lasto(it)
  • Portugais: lasto(pt), lastro(pt)

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

last \last\ masculin (pluriel à préciser)

  1. (Métrologie) Ancienne mesure de poids russe, valant 120 pouds, soit environ 1965 kilogrammes.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Traductions

[modifier le wikicode]

  • Russe: ласт(ru) last masculin

Anagrammes

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • lats
  • Salt
  • stal
  • tals
  • tlas

Références

[modifier le wikicode]

  • Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis.(last)

Allemand

[modifier le wikicode]

Forme de verbe 1

[modifier le wikicode]

last \laːst\

  1. Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de lesen.
  2. Deuxième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif à la forme active de lesen.

Variantes

[modifier le wikicode]

  • lasest (deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif)

Forme de verbe 2

[modifier le wikicode]

last \laːst\

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de lasten.

Prononciation

[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser): écouter «last [Prononciation?]»

Anglais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]

(Adjectif) (Adjectif indéfini) Du vieil anglais latost, superlatif de læt, qui est devenu late.
(Nom commun) Du vieil anglais læste apparenté à leest en néerlandais, Leisten en allemand, läst en suédois[1].
(Verbe) Du vieil anglais lǣstansuivre»).

Adjectif

[modifier le wikicode]

last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\

  1. Dernier, final.
    • The last chapter.
      Le dernier chapitre.
  2. Dernier dans le passé.
    • The last time we met.
      La dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
  3. Le moins possible.
    • He is the last person to break his promise.
      Il est le dernier homme qui briserait une promesse.

Synonymes

[modifier le wikicode]

  • final

Antonymes

[modifier le wikicode]

  • first

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

  • latest

Adjectif indéfini

[modifier le wikicode]

last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\

  1. Dernier dans le passé.
    • Last week.
      La semaine dernière.
    • Last summer.
      L’été dernier.

Adverbe

[modifier le wikicode]

last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\

  1. En dernier, finalement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Antonymes

[modifier le wikicode]

  • first

Nom commun

[modifier le wikicode]

SingulierPluriel
last
\Prononciation?\
lasts
\Prononciation?\

last \Prononciation?\

  1. Forme en bois utilisée par les cordonniers.
    • shoemaker’s last.
      une forme de cordonnier.

Verbe

[modifier le wikicode]

TempsForme
Infinitifto last
\Prononciation?\
Présent simple,
3e pers. sing.
lasts
Prétéritlasted
Participe passélasted
Participe présentlasting
voir conjugaison anglaise

last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\ intransitif

  1. Durer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

[modifier le wikicode]

  • endure

Dérivés

[modifier le wikicode]

  • everlasting
  • lasting
  • outlast

Prononciation

[modifier le wikicode]

  • \ˈlæst\ (États-Unis)
    • États-Unis: écouter «last [Prononciation?]»
  • \ˈlɑːst\ (Royaume-Uni)
  • Suisse (Genève): écouter «last [Prononciation?]»
  • Royaume-Uni (Londres): écouter «last [Prononciation?]»
  • Californie (États-Unis): écouter «last [Prononciation?]»
  • Texas (États-Unis): écouter «last [Prononciation?]»
  • Connecticut (États-Unis): écouter «last [Prononciation?]»
  • Afrique du Sud: écouter «last [Prononciation?]»

Anagrammes

[modifier le wikicode]

  • salt, slat, tals

Voir aussi

[modifier le wikicode]

  • last sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)last — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (2)

Références

[modifier le wikicode]

  1. (En anglais) Douglas Harper,Online Etymology Dictionary, 2001–2025→ consulter cet ouvrage

Néerlandais

[modifier le wikicode]

Étymologie

[modifier le wikicode]

À comparer à l’allemand Last de même sens.

Nom commun

[modifier le wikicode]

NombreSingulierPluriel
Nomlast
\ˈlɑst\
lasten
Diminutif

last \Prononciation?\ masculin

  1. Charge, fardeau, poids.
    • Iemand van een last bevrijden.
      Débarrasser quelqu’un d’un poids.
    • Hij bezweek haast onder de last.
      Il succomba presque sous le poids du fardeau.
    • Ik weet niets te zijnen laste te zeggen.
      Je n’ai rien à dire contre lui.
    • De last van de jaren.
      Le poids des ans.
    • Ten laste van.
      À la charge de.
    • Ten laste gelegde feit.
      Fait reproché.
    • Ten laste komen van.
      Incomber à.
    • Elke dag heeft genoeg aan zijn eigen last.
      À chaque jour suffit sa peine.
  2. Gêne, ennui, embarras.
    • Hebt u last van de rook?
      La fumée vous incommode-t-elle?
    • Last hebben van.
      Souffrir de, être incommodé par, être gêné par.
    • Ik heb er geen last van.
      Cela ne me gêne pas.
    • Hebt u daar last van?
      Ça vous dérange?
    • Deze vertaling heeft mij veel last bezorgd.
      Cette traduction m’a donné beaucoup de fil à retordre.
  3. Ordre, charge.
    • Op last van de politie.
      Sur mandat de la police.
    • Last geven om.
      Donner mandat donner / procuration pour.
  4. Impôt, charge.
    • Vrij van alle lasten.
      Exempt de toutes charges.
    • Op hoge lasten zitten.
      Avoir de lourdes charges.
    • Sociale lasten.
      Charges sociales.
    • Onder last van uitkering.
      À charge de rembourser.
    • Buitengewone lasten.
      Frais extraordinaires.
    • Te mijnen laste.
      À ma charge.

Synonymes

[modifier le wikicode]

charge
  • lading
  • vracht
  • juk
gêne
  • hinder
  • overlast
  • druk
  • moeilijkheid
ordre
  • plicht
  • verplichting
  • taak
impôt
  • belasting

Dérivés

[modifier le wikicode]

  • lastig
  • lasten
  • belasten
  • belasting

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1]:
  • 99,2% des Flamands,
  • 99,7% des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser): écouter «last [Prononciation?]»

Anagrammes

[modifier le wikicode]

  • stal

Références

[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
last — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (2025)

References

Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Madonna Wisozk

Last Updated:

Views: 5542

Rating: 4.8 / 5 (68 voted)

Reviews: 83% of readers found this page helpful

Author information

Name: Madonna Wisozk

Birthday: 2001-02-23

Address: 656 Gerhold Summit, Sidneyberg, FL 78179-2512

Phone: +6742282696652

Job: Customer Banking Liaison

Hobby: Flower arranging, Yo-yoing, Tai chi, Rowing, Macrame, Urban exploration, Knife making

Introduction: My name is Madonna Wisozk, I am a attractive, healthy, thoughtful, faithful, open, vivacious, zany person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.