Voir aussi: Last, läst, låst
Français
[modifier le wikicode]
Étymologie
[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Du néerlandais last («charge»); terme usité particulièrement en Hollande.
- (Nom commun 2) Du russe ласт, last.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]
last \last\ masculin (pluriel à préciser)
- (Commerce maritime) Poids de deux tonneaux de mer ou 2000 kilogrammes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]
- laste
Traductions
[modifier le wikicode]
- Espagnol: lastre(es)
- Italien: lasto(it)
- Portugais: lasto(pt), lastro(pt)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]
last \last\ masculin (pluriel à préciser)
- (Métrologie) Ancienne mesure de poids russe, valant 120 pouds, soit environ 1965 kilogrammes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]
- Russe: ласт(ru) last masculin
Anagrammes
[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
- lats
- Salt
- stal
- tals
- tlas
Références
[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis.(last)
Allemand
[modifier le wikicode]
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]
last \laːst\
- Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif à la forme active de lesen.
- Deuxième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif à la forme active de lesen.
Variantes
[modifier le wikicode]
- lasest (deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif)
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]
last \laːst\
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de lasten.
Prononciation
[modifier le wikicode]
- (Région à préciser): écouter «last [Prononciation?]»
Anglais
[modifier le wikicode]
Étymologie
[modifier le wikicode]
- (Adjectif) (Adjectif indéfini) Du vieil anglais latost, superlatif de læt, qui est devenu late.
- (Nom commun) Du vieil anglais læste apparenté à leest en néerlandais, Leisten en allemand, läst en suédois[1].
- (Verbe) Du vieil anglais lǣstan («suivre»).
Adjectif
[modifier le wikicode]
last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\
- Dernier, final.
The last chapter.
- Le dernier chapitre.
- Dernier dans le passé.
The last time we met.
- La dernière fois que nous nous sommes rencontrés.
- Le moins possible.
He is the last person to break his promise.
- Il est le dernier homme qui briserait une promesse.
Synonymes
[modifier le wikicode]
- final
Antonymes
[modifier le wikicode]
- first
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]
- latest
Adjectif indéfini
[modifier le wikicode]
last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\
- Dernier dans le passé.
Last week.
- La semaine dernière.
Last summer.
- L’été dernier.
Adverbe
[modifier le wikicode]
last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\
- En dernier, finalement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
[modifier le wikicode]
- first
Nom commun
[modifier le wikicode]
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| last \Prononciation?\ | lasts \Prononciation?\ |
last \Prononciation?\
- Forme en bois utilisée par les cordonniers.
shoemaker’s last.
- une forme de cordonnier.
Verbe
[modifier le wikicode]
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to last \Prononciation?\ |
| Présent simple, 3e pers. sing. | lasts |
| Prétérit | lasted |
| Participe passé | lasted |
| Participe présent | lasting |
| voir conjugaison anglaise | |
last \ˈlæst\ ou \ˈlɑːst\ intransitif
- Durer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]
- endure
Dérivés
[modifier le wikicode]
- everlasting
- lasting
- outlast
Prononciation
[modifier le wikicode]
- \ˈlæst\ (États-Unis)
- États-Unis: écouter «last [Prononciation?]»
- \ˈlɑːst\ (Royaume-Uni)
- Suisse (Genève): écouter «last [Prononciation?]»
- Royaume-Uni (Londres): écouter «last [Prononciation?]»
- Californie (États-Unis): écouter «last [Prononciation?]»
- Texas (États-Unis): écouter «last [Prononciation?]»
- Connecticut (États-Unis): écouter «last [Prononciation?]»
- Afrique du Sud: écouter «last [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]
- salt, slat, tals
Voir aussi
[modifier le wikicode]
- last sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)

Références
[modifier le wikicode]
- ↑ (En anglais) Douglas Harper,Online Etymology Dictionary, 2001–2025→ consulter cet ouvrage
Néerlandais
[modifier le wikicode]
Étymologie
[modifier le wikicode]
- À comparer à l’allemand Last de même sens.
Nom commun
[modifier le wikicode]
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | last \ˈlɑst\ | lasten |
| Diminutif | — | — |
last \Prononciation?\ masculin
- Charge, fardeau, poids.
Iemand van een last bevrijden.
- Débarrasser quelqu’un d’un poids.
Hij bezweek haast onder de last.
- Il succomba presque sous le poids du fardeau.
Ik weet niets te zijnen laste te zeggen.
- Je n’ai rien à dire contre lui.
De last van de jaren.
- Le poids des ans.
Ten laste van.
- À la charge de.
Ten laste gelegde feit.
- Fait reproché.
Ten laste komen van.
- Incomber à.
Elke dag heeft genoeg aan zijn eigen last.
- À chaque jour suffit sa peine.
- Gêne, ennui, embarras.
Hebt u last van de rook?
- La fumée vous incommode-t-elle?
Last hebben van.
- Souffrir de, être incommodé par, être gêné par.
Ik heb er geen last van.
- Cela ne me gêne pas.
Hebt u daar last van?
- Ça vous dérange?
Deze vertaling heeft mij veel last bezorgd.
- Cette traduction m’a donné beaucoup de fil à retordre.
- Ordre, charge.
Op last van de politie.
- Sur mandat de la police.
Last geven om.
- Donner mandat donner / procuration pour.
- Impôt, charge.
Vrij van alle lasten.
- Exempt de toutes charges.
Op hoge lasten zitten.
- Avoir de lourdes charges.
Sociale lasten.
- Charges sociales.
Onder last van uitkering.
- À charge de rembourser.
Buitengewone lasten.
- Frais extraordinaires.
Te mijnen laste.
- À ma charge.
Synonymes
[modifier le wikicode]
- charge
- lading
- vracht
- juk
- gêne
- hinder
- overlast
- druk
- moeilijkheid
- ordre
- plicht
- verplichting
- taak
- impôt
- belasting
Dérivés
[modifier le wikicode]
- lastig
- lasten
- belasten
- belasting
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1]:
- 99,2% des Flamands,
- 99,7% des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]
- (Région à préciser): écouter «last [Prononciation?]»
Anagrammes
[modifier le wikicode]
- stal
Références
[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]